|
|
|
|
|
【A.G.】Assistant Governor 助理總監
【A.S.】Ambassadorial Scholarship 大使獎學金
【C.T.T.S.】Club Trainer Training Seminar 社訓練師講習會
【C.L.P.】Club Leadership Plan 扶輪社領導計劃
【C.O.L.】Council on Legistration 立法會議
【C.P.】Charter President 創社社長
【D.G.】District Governor 地區總監
【D.G.E.】District Governor-Elect 地區總監當選人 ( 下屆總監 )
【D.G.N.】District Governor-Nominee 地區總監提名人
【D.G.N.D.】District Governor-Nominee Disignated 地區總監提名人
【D.L.P.】District Leadership Plan 地區領導計劃
【D.T.T.S.】District Team Training Seminar 地區團隊訓練會
【G.E.T.S.】Governor-Elect Training Seminar 總監當選人訓練會
【G.S.E.】Group Study Exchange 團體研究交換
【I.D.G.】Incoming District Governor 即將就任的下屆總監
【I.P.P.】Immediate Past President 剛卸任一年以內的社長
【P.】President 社長
【P.D.G.】Past District Governor 前地區總監
【P.E.】President-Elect 社長當選人 ( 或下屆社長 )
【P.N.】President-Nominee 社長提名人
【P.E.T.S.】President-Elect Training Seminar 社長當選人訓練會
【P.P.】Past President 前社長
【R.C.P.】Rotary Code of Policies 扶輪政策彙編
【R.I.】Rotary International 國際扶輪
【R.I.D.】Rotary International Director 國際扶輪理事
【R.I.P.】Rotary International President 國際扶輪社長
【R.I.V.P.】Rotary International Vice President 國際扶輪副社長
【S.】Secretary 秘書
【TRF Trustee】The Rotary Foundation Trustee 扶輪基金保管委員
【V.P.】Vice President 副社長
【V.T.T.】Vocational Training Team 職業訓練團隊
【W.C.S.】World Community Service 世界社會 ( 區 ) 服務
【Y.E.P.】Youth Exchange Program 青少年交換計劃
【國際講習會】International Assembly
【地區講習會】District Assembly
|
|
|
【國際年會】International Convention
【地區年會】District Conference
【扶輪宗旨】Object of Rotary
【四大考驗】The Four-Way Test
【扶輪資訊】Rotary Information
【扶輪四大服務】Four Avenues of Rotary Service
【社務服務】Club Service
【職業服務】Vocational Service
【社區服務】Community Service
【國際服務】International Service
【超我服務】「Service Above Self」( 座右銘 )
【服務最多,獲益最大】「He Profits Most Who Serves Best」( 座右銘 )
|
|
|
「They Profit Most Who Serve Best」(2004 年修訂 ) |
|
|
【社名】Name of Club |
|
|
【社旗】Club Banners |
|
|
【扶輪旗】Rotary Flag |
|
|
【來賓】Guest
【出席】Attendance
【秘書】Secretary (S.)
【糾察】Sergeant at Arms
【聯誼】Fellowship
【財務】Treasure
【節目】Program
【例會節目】Club Programs
【理事會】Board of Directors
【扶輪基金會】The Rotary Foundation
【配合獎助金】Matching Grant
【社員資格】Membership
【扶輪社員】Rotarian
【創社社員】Charter Member
【名譽社員】Honorary Member
【社員發展】Membership Development
【社員發展委員會】Membership Development Committee
【扶輪社所在地方】Club Locality
【臨時扶輪社】Provisional Club
【新扶輪社】New Club
【輔導社】Sponsor Club
【特別代表】Special Representative |
|
|
【雙性社員之扶輪社—男女社】Dual-Gender Club
【轉社或前扶輪社員】Transferring or Former Rotarian
【公共關係】Public Relations
【公式訪問】The Official Visit
【扶輪社例會】Club Meeting
【每週例會】Weekly Meeting
【扶輪座右銘】Rotary Mottos
【職業分類】Classification
【社務行政會議】Club Assembly
【扶輪青年服務團】Rotaract Club
【扶輪少年服務團】Interact Club
【扶輪社區服務團】Rotary Community Corps (R.C.C.)
【保健、防饑與人道計劃】Health、Hunger & Humanity Program (3H Program)
【根除小兒麻痺等疾病計劃】Polioplus Program
【扶輪友誼交換】Rotary Friendship Exchange
【地區領導計劃】District Leadership Plan
【地區領導人研討會】District Leadership Seminar
【地區社員研討會】District Membership Seminar
【青少年領袖獎】Rotary Youth Leadership Awards (R.Y.L.A.)
【永久基金捐獻人】Benefactor
【授證】Charter
【懇談會】、【爐邊會】Fireside Metting
【就職典禮】Installation Ceremony
【聯合例會】Join Meeting
【巨額基金捐獻人】Major Donor
【補出席】Make Up
【程序手冊】Manual of Procedure
【提案】Motions
【地區總監公式訪問】Official Visit of District Governor
【保羅哈里斯之友 ( 捐獻人 )】Paul Harris Fellow (P.H.F.)
【扶輪社章程】Rotary Club Constitution
【扶輪社章程細則】Rotary Club Bylaws
【扶輪研習會】Rotary Institute
【暱稱】Rotary Nickname (Nickname)
【扶輪徽章】Rotary Pin
【姊妹社】Sister Club
【孿生社】Twin Club
【地域】Zone |
|
|
|